2021年4月17-18日,由中国中医药研究促进会指导,中国中医药研究促进会传统文化翻译与国际传播专业委员会主办,西南交通大学外国语学院承办的第二届传统文化翻译与国际传播学术研讨会在西南交通大学召开。本次会议以“传承经典,融合世界”为主题,围绕“中国传统文化的对外翻译与国际传播”,就“如何在全球化时代背景下助力中华文化和中医药文化走出去,打造有利于中华文化和中医药文化创新发展和国家战略实施的开放式创新平台”进行研讨。
中国中医药研究促进会书记高泉指出,在国外“中医热”悄然兴起的当下,中医药文化需要通过翻译学者的帮助实现在国外的传播和推广。中医药与时代的发展理念相契合,顺应时代的发展潮流,在新冠疫情的背景下也做出了一定的贡献。他表示,当下中医药文化的传播推广应以医术为先,文化为续,但中医药文化现下的发展也有不足之处。由于内涵发掘不够充分,民众对中医药文化的认知出现了偏差。同时,中医药文化的传播渠道较为单一,传播平台也不够完善,缺乏有效机制进行交流沟通,也缺乏高质量人才的助力。希望通过各位专家学者的努力,把中医药文化翻译传播给世界人民。中医药不仅能够在保护人类健康方面发挥重要作用,也将为人类社会贡献出中国智慧。
西南交通大学党委副书记桂富强表示,西南交通大学重视人文学科的发展建设,也重视相应的应用型人才的培养。在各地专家学者们的支持下,这次会议将对西南交通大学外语学科建设实现里程碑意义。希望专家学者在感受成都浓厚的中国传统文化气息的同时,也能各抒己见,碰撞出思想的火花。
西南交通大学外国语学院院长李成坚教授介绍,西南交通大学外国语学院翻译系以中华传统思想与文学经典等为重点研究对象,运用英德法日俄五种语言进行海外的译介推广,与本次会议的主旨高度契合。希望通过举办本次会议,通过各位专家学者的大力支持、点拨,外国语学院的翻译研究方向能够取得更为长足的发展和进步。
中医药文化认识生命和疾病的独特视角为现代医学提供了创新思维,同时也彰显了中华文明独特的魅力。据悉,本次会议为进一步推动中国传统文化的对外翻译与国际传播,助力中华文化和中医药文化走出去,促进以中医药文化为特色的中华文化与世界多元文化多领域、多形式和深层次的交流与合作,打造有利于中华文化和中医药文化创新发展和国家战略实施的开放式创新平台做出了重大贡献。
此次会议的召开,为西南交通大学外国语学院翻译学科的建设注入了新的活力,为中国传统文化对外翻译等方向的研究发展搭建了对外学术交流的平台,促进了学术交流与合作,推动了学术研究的创新发展,对于激发广大师生科研兴趣、拓宽专业视野、加强学校相关学科建设、培养专业人才、提升学术影响力以及加快高水平大学建设有积极的推动作用。(王星)
热门
联系我们:52 78 229 @qq.com
版权所有 重播新闻网 www.zhongboxinwen.com 豫ICP备17019456号-13